jueves, 22 de abril de 2010

PILAGÁ: Los relatos de las abuelas.

Wayga’lac qazatr’a tahagapi (El Zorro y los Chajás).

“Había un zorro que venía saliendo del monte y se bajo en un estero donde había muchos chajá. Los chajá le tenía miedo al zorro porque tenían miedo que los coman, no se aceptada muy bien, en el sentido de bajarse en un estero.

Volaron los chajá y se quedó el mirando allá arriba, porque el quería aprender volar. Volvió al monte otra vez y otro día volvió al estero. Un día los chajá le preguntaron ¿qué es lo que querés con nosotros? Le dijeron al zorro, porque no queremos aceptarte porque nos vas a comer. Les dijo el zorro “yo quiero aprender volar”. Bueno, si vos queres volar andá en el monte y traé seda.

El zorro se fue el monte y trajo seda y cada uno de los chajá aportaba una plumita. El zorro se puso contento porque ya estaba con las plumitas. Le dijeron al zorro a las media noche vas a volar y el estaba contento, emocionado.

Resultó ser que voló hasta cierto punto. Tenía la intención de llegar hasta donde había una estrella, pero no le llegó. El creía que iba volando mas arriba. Amaneciendo, salió el sol y empezaba a resistir la seda y se venía abajo el zorro quien estaba contento porque creía que iba volando mas arriba, pero no era así.


El zorro quería cantar como cantan los chajá, pero no le salía muy bien. Los chajá cantaban chajaaa! En castellano, Pero al zorro no le salía muy bien. El zorro cantaba pero no le salía bien por la boca que es muy grande.


Cuando salió el sol el zorro cayó al suelo y dejo de volar, por la temperatura. Perdió las emociones, estaba triste. El decía, quiero volver a mi propia cultura que es mi pueblo originario, nunca quiero dejarlo.

0 comentarios:

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails